Translation

Add Article Screen
18/180
Context English German State
Search for a customer in the *Customer Information Center*. Suchen Sie nach einem Kunden im *Kundeninformationszentrum*.
Add a reference number and new quota to the customer in the *Add quota to customer* widget in the right sidebar. Fügen Sie eine Referenznummer und ein neues Kontingent für den Kunden im Widget *Kontingent zum Kunden hinzufügen* in der rechten Seitenleiste hinzu.
Add Quota to Customer Widget Kontingent zum Kunden hinzufügen
Check the entered data in the *Quota list* widget below. Überprüfen Sie die eingegebenen Daten im *Kontingentsliste* Widget unten.
Quota List Widget Kontingentlisten-Widget
You can set the quota in hours or days. The quota will be recalculated into days and hours in the *Quota list* widget. Sie können das Kontingent in Stunden oder Tagen festlegen. Die Quote wird im *Kontingentliste*-Widget in Tage und Stunden umgerechnet.
A working day contains 8 working hours by default. The working hours per day can be changed in the :doc:`../../admin/users-groups-roles/customers` management screen. Ein Arbeitstag enthält standardmäßig 8 Arbeitsstunden. Die Arbeitszeiten pro Tag können in der Verwaltungsansicht :doc:`../../admin/users-groups-roles/customers` geändert werden.
The quota can be reduced by adding tickets or by adding articles to existing ticket in the :doc:`../tickets/ticket-zoom` screen. Das Kontingent kann durch Hinzufügen von Tickets oder durch Hinzufügen von Artikeln zu bestehenden Tickets in den Ansichten :doc:`../tickets/ticket-zoom` reduziert werden.
Use the *Ticket Zoom* screen to reduce the quota set for a customer. Verwenden Sie die *Ticket-Detailansicht*, um das für einen Kunden festgelegte Kontingent zu reduzieren.
For each ticket you can set a time to reduce the quota of the customer. It is based on the work time units and there is a new drop-down field to reduce the contingent in hours or minutes. Für jedes Ticket können Sie eine Zeit festlegen, um das Kontingent des Kunden zu reduzieren. Sie basiert auf den Arbeitszeiteinheiten und es gibt ein neues Drop-Down-Feld, um das Kontingent in Stunden oder Minuten zu reduzieren.
To reduce quota in a ticket: So reduzieren Sie die Kontingente in einem Ticket:
Create a ticket based for the customer. Erstellen Sie ein Ticket für den Kunden.
Open the ticket in the *Ticket Zoom* screen. A new *Quota list* widget is also displayed in the right sidebar. Öffnen Sie das Ticket in der *Ticket-Detailnsicht*. Ein neues *Kontingentsliste* Widget wird auch in der rechten Sidebar angezeigt.
Add a note or any other communication article that has quota field. Fügen Sie eine Notiz oder einen anderen Kommunikationsartikel mit einem Kontingentfeld hinzu.
Add a new time unit based on hours or minutes to reduce the quota. Fügen Sie eine neue Zeiteinheit auf der Basis von Stunden oder Minuten hinzu, um das Kontingent zu reduzieren.
Add Article Screen Artikel hinzufügen
The quota can be also reduced in any ticket create screens. Das Kontingent kann auch in beliebigen Ansichten zur Ticket-Erstellung reduziert werden.
The quota of each customer is also displayed in the head of the external interface. Die Kontingente der einzelnen Kunden werden auch im Kopf des externen Interfaces angezeigt.
VIP Customer VIP Customer
Service organizations who have to meet strict service level agreements (SLA) or those who want to react faster to requests from their most important customers should use this feature add-on. Service-Organisationen, die strenge Service Level Agreements (SLA) einhalten müssen oder die schneller auf Anfragen ihrer wichtigsten Kunden reagieren wollen, sollten dieses Feature Add-on nutzen.
Specific customer users can be defined as VIP customer users, which is shown in the customer information widget when a new ticket is created for him or the service staff is working on one of his existing tickets. Bestimmte Kundenbenutzer können als VIP-Kundenbenutzer definiert werden, was im Kundeninformationswidget angezeigt wird, wenn ein neues Ticket für ihn erstellt wird oder das Servicepersonal an einem seiner bestehenden Tickets arbeitet.
An additional list in system configuration allows an agent to assign the VIP status to several customer users. Eine zusätzliche Liste in der Systemkonfiguration ermöglicht es einem Agenten, mehreren Kundenbenutzern den VIP-Status zuzuweisen.
Furthermore, SLAs can be restricted to be available to VIP customer users only. Keep an eye on your most important customers and deliver excellent service to them. Darüber hinaus können SLAs so eingeschränkt werden, dass sie nur für VIP-Kunden verfügbar sind. Behalten Sie Ihre wichtigsten Kunden im Auge und bieten Sie ihnen einen exzellenten Service.
Respond faster to requests of specific customers. Reagieren Sie schneller auf spezifische Kundenanfragen.
Facilitates SLA management. Erleichtert das SLA-Management.
All companies working with SLAs Alle Unternehmen, die mit SLAs arbeiten
OTRSVIPCustomer OTRSVIPCustomer
The package has no default configuration for customer users and SLAs available only for VIP customer users. Customer users and SLAs have to be added in the system configuration. Das Paket hat keine Standardkonfiguration für Kundenbenutzer und SLAs sind nur für VIP-Kunden verfügbar. Kundenbenutzer und SLAs müssen in der Systemkonfiguration hinzugefügt werden.
To set VIP status for a customer user: So setzen Sie den VIP-Status für einen Kundenbenutzer:
Select *OTRSVIPCustomer* in the *Navigation* widget. Wählen Sie *OTRSVIPCustomer* im Widget *Navigation*.
Navigate to *Core → OTRSVIPCustomer* in the navigation tree. Navigieren Sie im Navigationsbaum zu *Core → OTRSVIPCustomer*.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string location
../../content/time-accounting-quota/agent/tickets/ticket-zoom.rst:16
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
locale/de/LC_MESSAGES/content.po, string 3629