Translation

SysConfig
When tickets are merged, the customer can be informed per email by setting the check box "Inform Sender". In this text area, you can define a pre-formatted text which can later be modified by the agents.
228/2030
Context English French State
Web Services
Services Web
Web View
When agent creates a ticket, whether or not the ticket is automatically locked to the agent.
When tickets are merged, a note will be added automatically to the ticket which is no longer active. Here you can define the body of this note (this text cannot be changed by the agent).
Dès que les tickets sont fusionnés, une note est ajoutée automatiquement au ticket qui devient inactif. Vous pouvez définir ici le texte de cette note (ce texte ne peut pas être modifié par les agents).
When tickets are merged, a note will be added automatically to the ticket which is no longer active. Here you can define the subject of this note (this subject cannot be changed by the agent).
Dès que les tickets sont fusionnés, une note est ajoutée automatiquement au ticket qui devient inactif. Vous pouvez définir ici le sujet de cette note (ce sujet ne peut pas être modifié par les agents).
When tickets are merged, the customer can be informed per email by setting the check box "Inform Sender". In this text area, you can define a pre-formatted text which can later be modified by the agents.
Quand les ticjets sont fusionnés, le client peut être informé par mail en cochant la case "Informer l'émetteur". Dans cette zone de texte, vous pouvez définir un texte pré-formaté qui pourra ensuite être modifié par les agents.
Whether or not to collect meta information from articles using filters configured in Ticket::Frontend::ZoomCollectMetaFilters.
Whether to force redirect all requests from http to https protocol. Please check that your web server is configured correctly for https protocol before enable this option.
Yes, but hide archived tickets
Oui mais masquer les tickets archivés
Your email with ticket number "<OTRS_TICKET>" is bounced to "<OTRS_BOUNCE_TO>". Contact this address for further information.
Your email with ticket number "<OTRS_TICKET>" is merged to "<OTRS_MERGE_TO_TICKET>".
Votre e-mail avec le numéro de ticket "<OTRS_TICKET>" a été fusionné avec le ticket numéro "<OTRS_MERGE_TO_TICKET>".

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Trailing space

Source and translation do not both end with a space

Fix string

Reset

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Labels
No labels currently set!
Source string age
6 months ago
Translation file
i18n/otrs/otrs.fr.po, string 5883