type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry>
Context English Russian State
Right to update the owner of tickets or entries in queues or areas that belong to this group. Права для изменения владельца заявок или записей в очередях принадлежащих этой группе.
priority приоритет
Right to change the priority of tickets or entries in queues or areas that belong to this group. Права для изменения приоритета заявок или записей в очереди или области, принадлежащей этой группе.
rw rw
Full read and write access on tickets or entries in the queues or areas that belong to this group. Полный доступ к заявкам или записям в очереди или области, принадлежащей к этой группе.
By default, the QueueView only lists tickets in queues that an agent has <emphasis>rw</emphasis> access to, i.e., the tickets the agent needs to work on. If you want to change this behaviour, you can set <link linkend="ConfigReference_Setting_Ticket::Frontend::AgentTicketQueue_ViewAllPossibleTickets"> Ticket::Frontend::AgentTicketQueue###ViewAllPossibleTickets </link> to <emphasis>Yes</emphasis>.
Not all available permissions are shown by default. These additional permissions can be added. Не все доступные права отображаются по умолчанию. Эти дополнительные права могут быть добавлены.
Additional permission groups
Gives access to the stats page. Предоставляет доступ к странице отчетов.
bounce Перенаправить
The right to bounce an email message (with bounce button in ticketZoom). Право перенаправить/bounce почтовое сообщение (ссылка перенаправить/bounce в ticketZoom).
compose Создать
The right to compose an answer for a ticket. Право составления ответа на заявку.
customer клиент
The right to change the customer of a ticket. Право изменить клиента для этой заявки
forward Переслать
The right to forward a messages (with the forward button). Право пересылать сообщения (с помощью кнопки Переслать).
pending в ожидании
The right to set a ticket to pending. Право перевести заявку в ожидание.
phone телефон
The right to add a phonecall to a ticket. Право добавить содержание звонка клиента к заявке. В виде сообщения/заметки.
responsible ответственный
The right to change the responsible agent for a ticket. Право изменить ответственного за заявку.
These permissions can be added by changing the <link linkend="ConfigReference_Setting_System::Permission">System::Permission</link>.
Roles Роли
Roles are a powerful feature to manage the access rights of many agents in a very simple and quick manner. They are particularly useful for large, complex support systems with a lot of agents, groups and queues. An example below explains when they should be used. Роли являются мощным средством для простого и быстрого управления правами доступа множества агентов. Они особенно полезны для больших и сложных систем поддержки, с большим количеством агентов, групп и очередей. В приведенном ниже примере обьясняется как и когда они могут использоваться.
Suppose that you have a system with 100 agents, 90 of them with access to a single queue called "support" where all support requests are handled. The "support" queue contains multiple sub queues. The other 10 agents have permission to access all queues of the system. These 10 agents dispatch tickets, watch the raw queue and move spam messages into the "junk" queue. Давайте представим, что у нас есть система, в которой зарегистрированно 100 агентов, 90 из них имеют доступ только к очереди "поддержка", в которой хранятся все запросы о поддержке. Очередь "поддержка" содержит несколько под очередей. Остальные 10 агентов имеют права доступа ко всем очередям, существующим в системе. Эти 10 агентов работают с заявками, просматривают "raw"-очередь и перемещают спам-сообщения в очередь "junk".
The company now opens a new department that sells some products. Order request and acceptance, order confirmation, bills, etc. must be processed, and some of the company's agents are supposed to do this using OTRS. The different agents have to get access to the new queues that must be created. В один день компания открывает новый отдел для продажи товаров. Запрос/принятие заказа, подтверждение, счета и т.д. должны быть обработаны, и некоторые из агентов компании должны делать это используя OTRS. Разным агентам нужно предоставить доступ к очередям, которые планируется создать.
Because it would take a long time to change the access rights for the individual agents manually, roles that define the different access levels can be created. The agents can then be added to one or more roles, with their access rights being modified automatically. If a new agent account is created, it is also possible to add this account to one or more roles. Поскольку изменения вручную прав доступа для разных агентов займет много времени, то для определения различных уровней доступа можно создать роли. Затем, агенты могут быть добавлены к одной или нескольким ролям, таким образом их права будут изменены автоматически. Если будет создана новая учетная запись агента, ее также можно с легкостью добавить к одной или нескольким ролям.
Roles are really useful when dealing with complex organizations and when maintaining larger OTRS installations. Proper care is advised though. Mixing Agent to Group with Agent to Role mappings can make for a complex access control scheme, that is difficult to understand and maintain. If you wish to use only roles and disable the Agents &lt;-&gt; Groups option in the Admin area, you can do so by modifying the <link linkend="ConfigReference_Setting_Frontend::Module_AdminUserGroup">Frontend::Module###AdminUserGroup</link> in the SysConfig. Be aware that this won't remove already existing Agents to Group assignments!
You can access the role management section (see figure below) by clicking the <emphasis>Roles</emphasis> link on the Admin page. Для управления ролями перейдите по ссылке <emphasis>Роли</emphasis> в Панели Администрирования (см. нижеприведенный Рисунок).
This translation Translated OTRS 6/Administration Manual Переслать
The following string has the same context and source.
Translated OTRS 6/((OTRS)) Community Edition переслать

Change compared to this translation:



No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check


This string has more than one translation in this project or is not translated in some components.



English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
type: Content of: <section><section><para><table><tgroup><tbody><row><entry>
Source string location
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
i18n/, string 1018